Опубликовано

В рамках проекта о критическом мышлении при обсуждении был задан вопрос о искренности и постправде. Часто особенно разнообразные эксперты, политики утверждают, что  русские и эстонцы живут в параллельных инфомирах. Во время дискуссии  возник  термин постправда. Согласно Оксфордскому словарю, постправда означает  «обстоятельства, в которых объективные факты менее влияют на формирование общественного мнения, чем эмоции или личные убеждения». Из-за приставки можно подумать, что термин говорит о ситуации, когда мы уже знаем правду, но это не так. Оксфордский словарь признал этот термин словом 2016 года, но часто оказывается, что мы вовсе не живем в эпоху постправды — мы живем в мире лжи и всегда жили в нем.

Постправда — явление не новое. Весь XX век — это эпоха постправды, эпоха идеологических и пропагандистских режимов, стремящихся манипулировать общественным мнением и сознанием людей. При всех различиях, у режимов постправды была одна общая черта: они апеллировали не к разуму и здравому смыслу, а к сильным чувствам и эмоциям. Читать далее

Опубликовано

Трансформация СМИ для русскоязычных в Эстонии

Для участников тренинга и дискуссии проекта «Медиа критического мышления» было уделено внимание на аналитику русских инфоисточников, поскольку очень часто от эстонских журналистов и политиков можно услышать резюме, что существует два параллельных инфопространства. Эстония слишком маленькая страна, а тех, чьим родным языком является русский, здесь живет всего около 300 тысяч человек, так или иначе каждый четвертый русскоговорящий, а многообразия русскоязычных СМИ не наблюдается.

Что изменилось? Количество русских журналистов и качество публикаций на русском языке, это и очепатки- опечатки, грамматика и стилистика переводов, наличие читателей. Хотя некоторые русскоязычные СМИ по праву могут считаться в Эстонии «историческими». Так, кабельный телеканал «Орсент», работающий с 1992 года, является старейшим коммерческим телеканалом страны. А газета «Эстония», прекратившая существование в 2004 году, была последним периодическим изданием страны, выходившим на бумаге формата А2, тогда как все остальные газеты перешли на более удобный для чтения современный формат А3 намного раньше. Читать далее Трансформация СМИ для русскоязычных в Эстонии